Le mot vietnamien "dấu ngoặc vuông" se traduit en français par "crochets". Les crochets sont des signes de ponctuation utilisés dans l'écriture pour diverses raisons.
Les "dấu ngoặc vuông" ou crochets sont des symboles de forme rectangulaire, comme ceci : [ ].
En écriture : Les crochets sont souvent utilisés pour ajouter des informations supplémentaires ou des clarifications dans un texte. Par exemple :
En mathématiques : Ils peuvent aussi être utilisés pour indiquer des ensembles ou des coordonnées. Par exemple :
Dans des contextes plus avancés, les crochets peuvent être utilisés dans des langages de programmation pour indiquer des tableaux ou des listes. Par exemple : - En programmation : tableau = [1, 2, 3, 4]
indique un tableau contenant les nombres 1 à 4.
Il n'y a pas de variantes directes du terme "dấu ngoặc vuông", mais il existe d'autres types de parenthèses en vietnamien, comme : - "dấu ngoặc đơn" pour les parenthèses simples ( ) - "dấu ngoặc kép" pour les guillemets ( " " )
Dans certains contextes, "dấu ngoặc vuông" peut aussi désigner des éléments dans un format spécifique, comme dans la notation json ou dans le balisage de certaines bases de données où les crochets sont utilisés pour délimiter des éléments.
Il n'y a pas de synonymes directs en vietnamien pour "dấu ngoặc vuông", mais on peut parfois entendre "crochets" en français pour désigner la même chose.